What sort of grammatical construct is ‘Quod per sortem sternit fortem’?How is “quod” operating in...
Do the speed limit reductions due to pollution also apply to electric cars in France?
Can I do anything else with aspersions other than cast them?
Are there any rules for handling distractions whilst performing skill checks?
Is it possible to detect 100% of SQLi with a simple regex?
Why don't you get burned by the wood benches in a sauna?
SQL Server Service does not start automatically after system restart
Is Screenshot Time-tracking Common?
Why write a book when there's a movie in my head?
Whats happened with already installed GNOME apps if I install and run KDE to Ubuntu 18.04?
How can I differentiate duration vs starting time
Can a Way of Shadow Monk use Shadow Step to cling to a dark ceiling?
Does the double-bladed scimitar's special attack let you use your ability modifier for the damage of the attack?
How can guns be countered by melee combat without raw-ability or exceptional explanations?
UK visa start date and Flight Depature Time
Does しかたない imply disappointment?
Python to write multiple dataframes and highlight rows inside an excel file
Why do single electrical receptacles exist?
What sort of grammatical construct is ‘Quod per sortem sternit fortem’?
Taking an academic pseudonym?
Excluding or including by awk
Resorting data from a multidimensional list
Identical projects by students at two different colleges: still plagiarism?
bash aliases do not expand even with shopt expand_aliases
How many copper coins fit inside a cubic foot?
What sort of grammatical construct is ‘Quod per sortem sternit fortem’?
How is “quod” operating in this sentence of Hyginus?What does “Hæc igitur illico non ingratanter Christianis patuit” mean?Proper parsing of “respondeo dicendum quod”What does this manuscript say?Is the sentence “omnis res est” (“every thing is”) grammatical?What does 'ANGLORUM REGIS QUI COR LEONIS DICTUS' mean?What construction is used with φάθι εἶναι? (Plat. Rep. 6.508e)What does “Sion respectat dominus” mean?what does “less correctly” mean in the Lewis & Short?What does “Dominus providebit” mean?
In the poem ‘O Fortuna’ (anon., 13th c., but made famous by Carl Orff’s setting), there is this verse:
Quod per sortem
sternit fortem
mecum omnes plangite!
This is typically translated as ‘since luck strikes down the strong, everyone, weep with me!’ or something to that effect. I am confused about the use of ‘per sortem’ (prep.+acc.) for what seems to be the subject of the quod-clause. At first I thought it was some form of passive voice, but sternit is conjugated in the active.
I cannot seem to find any other examples of this usage of quod per. Is it even grammatical?
medieval-latin grammar-identification
New contributor
add a comment |
In the poem ‘O Fortuna’ (anon., 13th c., but made famous by Carl Orff’s setting), there is this verse:
Quod per sortem
sternit fortem
mecum omnes plangite!
This is typically translated as ‘since luck strikes down the strong, everyone, weep with me!’ or something to that effect. I am confused about the use of ‘per sortem’ (prep.+acc.) for what seems to be the subject of the quod-clause. At first I thought it was some form of passive voice, but sternit is conjugated in the active.
I cannot seem to find any other examples of this usage of quod per. Is it even grammatical?
medieval-latin grammar-identification
New contributor
add a comment |
In the poem ‘O Fortuna’ (anon., 13th c., but made famous by Carl Orff’s setting), there is this verse:
Quod per sortem
sternit fortem
mecum omnes plangite!
This is typically translated as ‘since luck strikes down the strong, everyone, weep with me!’ or something to that effect. I am confused about the use of ‘per sortem’ (prep.+acc.) for what seems to be the subject of the quod-clause. At first I thought it was some form of passive voice, but sternit is conjugated in the active.
I cannot seem to find any other examples of this usage of quod per. Is it even grammatical?
medieval-latin grammar-identification
New contributor
In the poem ‘O Fortuna’ (anon., 13th c., but made famous by Carl Orff’s setting), there is this verse:
Quod per sortem
sternit fortem
mecum omnes plangite!
This is typically translated as ‘since luck strikes down the strong, everyone, weep with me!’ or something to that effect. I am confused about the use of ‘per sortem’ (prep.+acc.) for what seems to be the subject of the quod-clause. At first I thought it was some form of passive voice, but sternit is conjugated in the active.
I cannot seem to find any other examples of this usage of quod per. Is it even grammatical?
medieval-latin grammar-identification
medieval-latin grammar-identification
New contributor
New contributor
New contributor
asked 2 hours ago
Brent BessemerBrent Bessemer
233
233
New contributor
New contributor
add a comment |
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
The subject of sternit must be an unexpressed "he", perhaps meaning "God". "Since, through the workings of fate, he lays low the strong, weep with me all of you."
Thanks! I would assume that ‘He’ (God) is indeed the subject. Somehow all of the English translations I've seen (verse or prose) manage to miss this, and treat ‘fortune’ as the subject.
– Brent Bessemer
46 mins ago
@BrentBessemer, fdb, O Fortuna is not a religious work. I guess the elided subject could be Fortuna herself
– Rafael
39 mins ago
1
@Rafael. That is possible, of course, though I do not quite understand the difference between "fortuna" and "sors" in this context.
– fdb
29 mins ago
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "644"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Brent Bessemer is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f9167%2fwhat-sort-of-grammatical-construct-is-quod-per-sortem-sternit-fortem%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
The subject of sternit must be an unexpressed "he", perhaps meaning "God". "Since, through the workings of fate, he lays low the strong, weep with me all of you."
Thanks! I would assume that ‘He’ (God) is indeed the subject. Somehow all of the English translations I've seen (verse or prose) manage to miss this, and treat ‘fortune’ as the subject.
– Brent Bessemer
46 mins ago
@BrentBessemer, fdb, O Fortuna is not a religious work. I guess the elided subject could be Fortuna herself
– Rafael
39 mins ago
1
@Rafael. That is possible, of course, though I do not quite understand the difference between "fortuna" and "sors" in this context.
– fdb
29 mins ago
add a comment |
The subject of sternit must be an unexpressed "he", perhaps meaning "God". "Since, through the workings of fate, he lays low the strong, weep with me all of you."
Thanks! I would assume that ‘He’ (God) is indeed the subject. Somehow all of the English translations I've seen (verse or prose) manage to miss this, and treat ‘fortune’ as the subject.
– Brent Bessemer
46 mins ago
@BrentBessemer, fdb, O Fortuna is not a religious work. I guess the elided subject could be Fortuna herself
– Rafael
39 mins ago
1
@Rafael. That is possible, of course, though I do not quite understand the difference between "fortuna" and "sors" in this context.
– fdb
29 mins ago
add a comment |
The subject of sternit must be an unexpressed "he", perhaps meaning "God". "Since, through the workings of fate, he lays low the strong, weep with me all of you."
The subject of sternit must be an unexpressed "he", perhaps meaning "God". "Since, through the workings of fate, he lays low the strong, weep with me all of you."
answered 1 hour ago
fdbfdb
10.9k11128
10.9k11128
Thanks! I would assume that ‘He’ (God) is indeed the subject. Somehow all of the English translations I've seen (verse or prose) manage to miss this, and treat ‘fortune’ as the subject.
– Brent Bessemer
46 mins ago
@BrentBessemer, fdb, O Fortuna is not a religious work. I guess the elided subject could be Fortuna herself
– Rafael
39 mins ago
1
@Rafael. That is possible, of course, though I do not quite understand the difference between "fortuna" and "sors" in this context.
– fdb
29 mins ago
add a comment |
Thanks! I would assume that ‘He’ (God) is indeed the subject. Somehow all of the English translations I've seen (verse or prose) manage to miss this, and treat ‘fortune’ as the subject.
– Brent Bessemer
46 mins ago
@BrentBessemer, fdb, O Fortuna is not a religious work. I guess the elided subject could be Fortuna herself
– Rafael
39 mins ago
1
@Rafael. That is possible, of course, though I do not quite understand the difference between "fortuna" and "sors" in this context.
– fdb
29 mins ago
Thanks! I would assume that ‘He’ (God) is indeed the subject. Somehow all of the English translations I've seen (verse or prose) manage to miss this, and treat ‘fortune’ as the subject.
– Brent Bessemer
46 mins ago
Thanks! I would assume that ‘He’ (God) is indeed the subject. Somehow all of the English translations I've seen (verse or prose) manage to miss this, and treat ‘fortune’ as the subject.
– Brent Bessemer
46 mins ago
@BrentBessemer, fdb, O Fortuna is not a religious work. I guess the elided subject could be Fortuna herself
– Rafael
39 mins ago
@BrentBessemer, fdb, O Fortuna is not a religious work. I guess the elided subject could be Fortuna herself
– Rafael
39 mins ago
1
1
@Rafael. That is possible, of course, though I do not quite understand the difference between "fortuna" and "sors" in this context.
– fdb
29 mins ago
@Rafael. That is possible, of course, though I do not quite understand the difference between "fortuna" and "sors" in this context.
– fdb
29 mins ago
add a comment |
Brent Bessemer is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Brent Bessemer is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Brent Bessemer is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Brent Bessemer is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Thanks for contributing an answer to Latin Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flatin.stackexchange.com%2fquestions%2f9167%2fwhat-sort-of-grammatical-construct-is-quod-per-sortem-sternit-fortem%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown